Lyrics & translations
- Én av en million
- 10/10
- Alarm
- Amnesti
- Angst
- Anonyme hatere
- Bak Låste Dører
- Balladen om deg
- Berlin
- Blindpassasjer
- Boomerang
- Døde Øyne
- De Uenige
- Demoattakk
- Desertør
- Det Tar Tid
- Dieselbrødre
- Dynasti
- Elefanten i Rommet
- En lang strek
- En skjebne som slår
- Født på ny
- Faen Ta, Amerika
- Feil
- For en evighet
- Fremmed i en fremmed verden
- Fritt Fall
- Gamle spøkelser
- Gribben
- Hadde eg bare visst
- Horisonten brenner
- I dette huset
- Idyllillusjonen
- Ingen enkel vei ut
- Jesus av vår tid
- KKK! (Kristelig KulturKaos)
- Kald, kald natt
- Kaos, så inferno
- Kapitalens spel
- Kom Hell
- Kommer snart hjem
- Kort prosess
- Kvelertak!
- Løgnprofitør
- Levende legende
- Liden
- Malin
- Mantra
- Me sa nei
- Min Eliksir
- Når Du Ber Din Nød
- Når eg sover
- Når imperiet faller
- Nattergal
- Nemesis
- Nok et offer
- O Dessverre
- Om nettene
- Ordets Gud
- Panzersjokk
- Plan A
- Poltistat
- Protest dommer
- Retrett
- Revolusjonens aggregat
- Rosa løgner
- Sånne som deg
- SOS
- Satan – Det E Du
- Siste Stikk
- Skamania
- Skambankt
- Skumring
- Slukk Meg (For Eg Brenner)
- Som en sirene
- Sort blod
- Stein for stein
- Stormkast #1
- Systemets makt
- Tanker Som Mareritt
- Ti
- Tider
- Trygge Rammer
- Tyster
- Ulv, ulv
- Ulver
- Vår Bør
- Våre fiender
- Våre folk
- Voodoo
- Én av en million
- 10/10
- Alarm
- Amnesti
- Angst
- Anonyme hatere
- Bak Låste Dører
- Balladen om deg
- Berlin
- Blindpassasjer
- Boomerang
- Døde Øyne
- De Uenige
- Demoattakk
- Desertør
- Det Tar Tid
- Dieselbrødre
- Dynasti
- Elefanten i Rommet
- En lang strek
- En skjebne som slår
- Født på ny
- Faen Ta, Amerika
- Feil
- For en evighet
- Fremmed i en fremmed verden
- Fritt Fall
- Gamle spøkelser
- Gribben
- Hadde eg bare visst
- Horisonten brenner
- I dette huset
- Idyllillusjonen
- Ingen enkel vei ut
- Jesus av vår tid
- KKK! (Kristelig KulturKaos)
- Kald, kald natt
- Kaos, så inferno
- Kapitalens spel
- Kom Hell
- Kommer snart hjem
- Kort prosess
- Kvelertak!
- Løgnprofitør
- Levende legende
- Liden
- Malin
- Mantra
- Me sa nei
- Min Eliksir
- Når Du Ber Din Nød
- Når eg sover
- Når imperiet faller
- Nattergal
- Nemesis
- Nok et offer
- O Dessverre
- Om nettene
- Ordets Gud
- Panzersjokk
- Plan A
- Poltistat
- Protest dommer
- Retrett
- Revolusjonens aggregat
- Rosa løgner
- Sånne som deg
- SOS
- Satan – Det E Du
- Siste Stikk
- Skamania
- Skambankt
- Skumring
- Slukk Meg (For Eg Brenner)
- Som en sirene
- Sort blod
- Stein for stein
- Stormkast #1
- Systemets makt
- Tanker Som Mareritt
- Ti
- Tider
- Trygge Rammer
- Tyster
- Ulv, ulv
- Ulver
- Vår Bør
- Våre fiender
- Våre folk
- Voodoo
Ordets Gud // God of the Words
(Music: Winters, Lyrics: Winters/Fist)
han stod fast | he stood firm |
du slo for lavt | you hit too low |
var åpenbart | it was obvious |
at det du sa hadde du blitt fortalt | that what you said had been told to you |
du satt han ut | you put him off guard |
gjekk bak hans rygg | went behind his back |
nå kan du aldri føla deg trygg igjen | now you can never feel safe again |
igjen - eg gjentar | again - I repeat |
igjen - igjen - igjen - igjen | again - again - again - again |
neste gang han ser deg så bør du vær klar | the next time he sees you you should be ready |
har gift på tungå ska gje deg klart svar | got poison on his tongue, will give you a clear reply |
ska få deg te å svetta ska få deg i kne | will make you sweat, will bring you to your knees |
du la deg ut | you took on |
med ordets gud | the god of the words |
hans første bud | his first commandment |
e at ingen ska drida han ut | is that no one should talk trash to him |
men så kom du | but then you came |
heilt uten tru | without believing |
heilt uten tru på at han tar igjen | without believing he would come back at you |
igjen - igjen - eg gjentar | again - again - I repeat |
igjen - igjen - igjen - igjen | again - again - again - again |
neste gang han ser deg så bør du vær klar | the next time he sees you you should be ready |
har gift på tungå ska gje deg klart svar | got poison on his tongue, will give you a clear reply |
ska få deg te å svetta ska få deg i kne | will make you sweat, will bring you to your knees |
neste gang han ser deg så bør du vær klar | the next time he sees you you should be ready |
har gift på tungå ska gje deg klart svar | got poison on his tongue, will give you a clear reply |
ska få deg te å svetta ska få deg i kne | will make you sweat, will bring you to your knees |