Når mørket mitt tar overhånd | When my darkness gets the upper hand |
når demoner står på samlebånd | when demons line up in rank and file |
e det lite du kan sei | there isn't much you can say |
så sorry for at eg e sånn | so sorry that I am like that |
| |
Sinnet blir irrasjonelt | My mind becomes irrational |
eg forsvinner, blir dysfunksjonell | I disappear, become dysfunctional |
eg dykker inn i mitt innerste ego | I dive into my deepest ego |
har ingen sjølvkontroll | have no self-control |
når mørket tar overhånd | when the darkness gets the upper hand |
| |
Sorry eg e irrasjonell | Sorry that I'm irrational |
men du holder fortet | but you hold the fort |
| |
Når mørket har tatt overhånd | When the darkness has gotten the upper hand |
når demonene har tatt kontroll | when the demons have taken control |
når det e helt umulig å sove | when it's just impossible to sleep |
når tankene veier et tonn | when the thoughts weigh a ton |
| |
Det e nå eg ser ke me e lagt av | That is when I see what we are made of |
det e nå eg ser din kvalitet | that is when I see your quality |
det e nå eg skjønner at valget eg tok var | that is when I understand that the choice I took was |
valget for en evighet | the choice for an eternity |
valget for en evighet | the choice for an eternity |
| |
Sorry eg e irrasjonell | Sorry that I'm irrational |
men du holder fortet alltid | but you always hold the fort |
Like sikkert som at me skal dø | Just as certain as that we will die |
like sant som at det smelte snø | just as true as that snow melts |
like sikkert som at stormen kommer | just as certain as that the storm is coming |
e det heilt sikkert at vår tid e omme | it's dead certain that our time is over |
| |
Det e heilt rettferdig at me begge tape | It's fully deserved that we both lose |
ingen av oss to har æren i behold | neither of us two came out of it with our honor unscathed |
mens andre spiller på det samme laget | while others play on the same team |
går egoister som oss aldri hånd i hånd | egoists like us never walk hand in hand |
me kommer aldri meir til å gå hånd i hånd | we will never again walk hand in hand |
| |
Nettene, å nettene | The nights, oh the nights |
flekker eg tenner, eg såg heile hånda | I bare my teeth, I saw the full hand |
nettene, å nettene | the nights, oh the nights |
livet morkna, slapp ut det onda | the life decayed, let out the evil |
Nettene, å nettene | the nights, oh the nights |
| |
Like sikkert som at varmt blir kaldt | Just as certain as that warm becomes cold |
like sant som at me ødela alt | just as true as that we ruined everything |
like sikkert som at me gikk tomme | just as certain as that we ran out |
e det heilt sikkert at nåttå kommer | it's dead certain that the night is coming |
| |
Medisin, å medisin | Medicine, oh medicine |
er lost i dette hovet, trenger medisin | I'm lost in this head, I need medicine |
magen vrenger, hjernen sprenger | the stomach turns, the brain bursts |
lost og fortapt, ikkje lenger din | lost and dejected, no longer yours |
lost og fortapt, ikkje lenger din | lost and dejected, no longer yours |
| |